インドネシア人の本音

【海外の反応】インドネシアのネット掲示板をアヤシゲな翻訳でご紹介。

      


    中越関係

    0コメント
      このエントリーをはてなブックマークに追加
    Asean-Tiongkok

    2014年8月11日付けコンパス紙社説「ASEANはともに団結して中国に対処せよ(ASEAN Bersama Hadapi Tiongkok)」 の翻訳です。ミャンマーで開催されたASEAN外相会議を念頭に、中国の南シナ海における領有権主張に対してASEANとしてどのように対処していくべきかを論じています。 【【南シナ海】「ASEANはともに団結して中国に対処せよ」-インドネシア・コンパス紙社説(2014年8月11日)】の続きを読む

    24コメント
      このエントリーをはてなブックマークに追加
    f93bad86
    中国に対する抗議デモを行う在日ベトナム(300人超)=5月11日午後、東京都港区

    2014年6月27日付けコンパス紙社説「理解に苦しむ中国政府の対応(Sulit untuk Memahami Sikap Beijing)」の翻訳です。中国が公開した南シナ海を自国領土とする新たな地図を念頭に、ベトナムに対する中国政府の不可解な対応について論じています。 【【南シナ海】「理解に苦しむ中国政府の対応」-インドネシア・コンパス紙社説(2014年6月27日)】の続きを読む

    33コメント
      このエントリーをはてなブックマークに追加
    v

    2014年5月16日付けコンパス紙社説「ベトナムのデモは地域の障害に(Demo Vietnam Bisa Ganggu Kawasan)」の翻訳です。南シナ海の領有権をめぐるベトナムと中国に対立について論じています。

    また、これ以外にもここ半年で掲載された同紙社説(日本・東アジア関連)を訳していますので、関心がある方は下記の【関連記事】を参照して下さい(コンパス紙に関する若干の説明もあります)。

    【関連記事】
    【「ベトナムの反中デモは地域安定の障害に」-インドネシア・コンパス紙社説(2014年5月16日)】の続きを読む

    このページのトップヘ